【開催発表】THE101 -TAKE A STEP FORWARD- Vol.4


【実施概要】

タイトル/Name of the competition

THE101 -TAKE A STEP FORWARD-(ザ・ハンドレッドワン)

 

日程/Schedule

2025年5月3日(土)

 

会場/Venue

B-PUMP OGIKUBO・・・東京都杉並区上荻1-10-12 3F

 

カテゴリ・定員人数/Category Capacity

FUN/6級以下  :50名
MIDDLE/4級以下  :70名
MASTER/2級以下  :40名
OPEN/1級以上&SPORT CLIMBING JAPAN TOUR2024 B・L出場選手:20名
※性別・年齢制限なし
※OPEN カテゴリに女性選手が3名以上出場した場合は、M/Wそれぞれ決勝を実施
※グレードはB-PUMP OGIKUBO レッドポイントとする

EXHIBITION(W/M)
・ボルダージャパンカップ2025&リードジャパンカップ2025出場選手:男女各10名
・2025年B・L日本代表選手

 

競技方式/Competition Format

予選:

・セッション方式 *セルフジャッジ

・100課題 / 制限時間100分 *50分2ラウンド

・1~100まで課題ごとにポイントを策定。合計完登数+完登した課題のうち高ポイント10課題分のポイントを合計し、順位を決定。

上位2名がFINALへ進出。

※同着の場合:上位11課題目の合計・12課題目の合計ポイントにて順位確定

 

FINAL:

・デュアル方式

・1課題 / 制限時間1分
①最高到達点 ②最高到達点までのトライ数 ③最高到達点時のタイムにて順位を確定

 

入賞区分/Prize Category

各カテゴリにて以下の表彰を実施

・総合 – 1位2位

・Men’s / Women‘s  各1名

・10代以下 / 10代 / 20代 / 30代 / 40代以上 各1名

※W受賞なし、上記の順にて該当者を表彰

 

参加費/Registration Fee

税込 ¥5,500  *事前振込

*2025年ボルダー/リード/パラクライミング日本代表は無料

 

申込日時/How to apply

申込日時: 2025年3月8日(土) 18:00~

 B-PUMP OGIKUBO HPより

 

Time schedule

FUNMASTER・EXHIBITION W

受付:10:00-10:50

競技説明:10:50-11:00

予選 Round1:11:00-11:50

– BREAK –

予選 Round2:13:00-13:50

フリーセッション:14:50-15:50

FINAL:16:00-

FINAL次第表彰式

 

MIDDLEOPEN・EXHIBITION M

受付:11:00-11:50

競技説明:11:50-12:00

予選 Round1:12:00-12:50

– BREAK –

予選Round2:14:00-14:50

フリーセッション:14:50-15:50

FINAL:16:00-

FINAL終了次第表彰式

*スケジュールは都合により変更になる場合がありますので予めご了承ください。

 

注意事項/Important Notice

1.スポーツクライミングは、危険(落下、転倒等)が伴う競技ということを理解し、負傷した場合でも、

主催者及び関連会社に一切の責任を問いません。

Participants need to understand that sport climbing is a dangerous sport (fall, fall down, etc.) and agree to hold the organizer and affiliated companies harmless from liability in the event of injury.

2.参加者の個人情報は本イベントの実施のみに使用し、また、次の場合を除きご本人の同意なく第三者に提供いたしません。

・法令に基づく場合

・人の生命、身体又は財産の保護のために必要がある場合であって、ご本人の同意を得ることが困難であるとき

Participants’ personal information will be used only for the implementation of this event and will not be provided to third parties without their consent, except in the following cases.

  • When required by laws and regulations.
  • When it is necessary for the protection of the life, body, or property of an individual and it is difficult to obtain the consent of the individual.3.

3.主催者及び主催者が定める競技スタッフが、注意勧告に従わないなどの競技進行に支障があると判断した場合、競技を中断いただきます。

Any competitor who does not comply with the cautions of the organizer and the competition staff as determined by the organizer, or who is deemed to be interfering with the progress of the competition, will be asked to stop the competition.

4.主催者及び主催者が許諾したメディアは、写真並びに動画撮影を行い、

大会終了後の広告物、テレビ/新聞/雑誌/WEBなどに露出/掲載される場合がございます。

The organizer and media authorized by the organizer may take photographs and videos and expose and publish them in advertising materials, television, newspapers, magazines, websites, etc. after the event.

5.主催者は、本イベント参加中及びその前後に生じた主催者に責のない事故や、参加者間のトラブルについて一切の責任を負いません。

The organizer will not be responsible for any accidents or problems between participants that occur during, before, or after participation in this event that are not the fault of the organizer.

6 .b-pumpのレギュレーションに準じ、参加対象は6歳以上とさせていただきます。

According to our regulations, participants must be at least 6 years old.

 

主催/Organized by

株式会社 8611

協賛/Supported by

Friction Lab / Organic climbing

協力/Cooperate by

AlphaTheta 株式会社 / FINE PLAY / CLIMBERS

制作/Produced by

株式会社  ニューオールディーズ